合肥上声装修队

ysladmin 16 0

怎样赏析宋词名篇《点绛唇·燕雁无心》?

这是我最喜欢宋词之一。有时候我的脑子里经常单曲循环他的这首词,特别是他的:燕雁无心,太湖西畔随云去。数峰清苦。商略黄昏雨。

我在读这首词的时候,总是莫名其妙地陷入一种寂寞和悲伤之中,我认为,读这首词,然后听着小刚的寂寞沙洲冷,简直就是绝配了!不知道读者朋友以为然否?

合肥上声装修队-第1张图片-铁甲装修网
(图片来源网络,侵删)

我们先来看看这首词:

点绛唇·丁未冬过吴松作

宋代:姜夔

合肥上声装修队-第2张图片-铁甲装修网
(图片来源网络,侵删)

燕雁无心,太湖西畔随云去。数峰清苦。商略黄昏雨。

第四桥边,拟共天随住。今何许。凭阑怀古。残柳参差舞。

我用现代诗的形式,试着翻译一下,事实上,想翻译好那就是徒劳的。因为,姜夔的词历来被认为有两大特点,一是清空,二是骚雅。清空学的是苏东坡,骚雅学的是辛弃疾,他把两个最伟大的词人的风格,集于一身,可见姜夔的词的妙处。

合肥上声装修队-第3张图片-铁甲装修网
(图片来源网络,侵删)

翻译:

谢谢您的邀请。姜夔《点绛唇 -丁未冬过吴松作》:淳熙十四年(1187),由杨万里介绍,词人前往苏州见范成大。这首词作于途经吴兴之时。在一个秋雨潇潇的日子里,词人凭栏远眺,有感于自己困顿落拓的身世,顿时生出厌倦尘世的念头,不禁想要随陆龟蒙而去,披蓑戴笠泛舟寒江度过一生。但古人已逝,词人只能空自怀想,感时伤今。上:写景,景中又寓情。将"燕雁",''数峰''拟人化,大雁自在飞翔在云间,在满怀心事的词人看来这快活的大雁是无心的,此一笔衬出词人心情的沉重。数峰清苦,这也是词人的感觉,雨中的群山显得凄清愁苦,其实不过是词人内心愁苦罢了。下:直接抒情。在首二句中,词人便直接胸臆,呼喊道要随陆龟蒙同住甘泉桥边。"今何许"三句感叹无穷。陆龟蒙这样的人如今安在?眼前除了那长短不齐的柳条被西风吹得乱舞,什么也没有,境界凄苦之极。(姜夔(1155一1221),字尧章,自号白石道人,鄱阳(今江西波阳)人。)

题中所说的《点绛唇》词,即南宋著名婉约派词人姜夔的《点绛唇·丁未冬过吴松作》,意境淡远,苍寥幽渺。原词如下:

燕雁无心,太湖西畔随云去。数峰清苦,商略黄昏雨。 第四桥边,拟共天随住。今何许,凭阑怀古,残柳参差舞。

词题“丁未冬过吴松作”,点出词人作词的时间及缘由,即南宋淳熙十四年(1187年),路过吴松(现在的江苏省吴江市)时凭栏怀古有感而作。“燕雁无心,太湖西畔随云去”,“燕”即“北燕”一带地名之词,读作一声,北方的鸿雁自在随心,从这太湖的西畔同流云相伴、潇洒来去。“数峰清苦,商略黄昏雨”,远方的几座孤峰正一派萧然落寞的愁苦光景,似是在酝酿着一场黄昏之时的凄凉细雨。

“第四桥边,拟共天随住”,姜夔词中“桥”至幻至美,“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”,“念桥边红药,年年知为谁生”……此句中“第四桥”指吴江城外的甘泉桥(见郑文焯《绝妙好词校录》)。清代乾隆时期的《苏州府志》里提到的“以泉品居第四”,解释了甘泉桥按泉水的品质被士人排名第四位,因而甘泉桥在当地也称“第四桥”。“天随”是晚唐诗人陆龟蒙的号,词人想,如果要是能同唐人陆龟蒙一起在这桥边隐居该有多好!陆是姜夔一生最为敬爱的前代文人,陆诗中咏雁的很多,“独作南宾雁”“雁频辞蓟北”等,因此此词开篇言“雁”,也是致敬先贤;兼之陆龟蒙也有《初入太湖》诗,可见词人对这位唐代诗人的景仰神往之情。

“今何许,凭阑怀古,残柳参差舞”,可惜唐代早过,如今风雨飘摇,山河零落,如陆龟蒙那样的人又在何处?只有我孑然一身、在此处靠着栏杆遥想先时,迷茫地看那残败的柳条于冷风中乱舞罢了。

姜夔词风清空骚雅,此词亦为显见。然而,清代王国维在《人间词话》里评价他的词时认为“白石(即姜夔)写景之作,如……‘数峰清苦,商略黄昏雨’……虽格韵高绝,然如雾里看花,终隔一层”,指出姜夔词多有所言不明的瑕疵。

点绛唇,丁未冬,过吴松作,宋姜夔。

燕雁无声,太湖西畔随云去。数峰清苦,商略黄昏雨。。。第四桥边,拟共天随住。今何许?凭栏怀古,残柳参差舞。

吴松,即吴淞江,俗称苏州河。燕雁无心,太湖西畔随云去。北方的鸿雁,毫无机心。随着天上的浮云,追逐着从太湖西边飞去。数峰清苦,商略黄昏雨。几座寂静的山峰,清冷凄苦。好像商量感叹黄昏时下的雨。第四桥边,拟共天随住。第四桥边,指唐朝诗人陆龟蒙隐居的地方。天随,陆龟蒙自号天随子。唐朝时候的陆龟蒙曾隐居在第四桥边。词作者打算追随陆龟蒙居住在第四桥边。今何许?凭栏怀古,残柳参差舞。而今又如何?只有倚栏远望,浩叹怀古,看秋残败柳参差的枝条垂下,随风摆舞。这情景也够落寞萧瑟的了。

这首词最重要的是在下半阙。共天随住,只是欲共未共,欲住难住的拟而已。一个拟字,就包含了多少现实的凝重感。点题的是,今何许?凭栏怀古,残柳参差舞。这又是有多么大的郁情勃发,怀古情深了。

赏析姜夔(kui二声)的这首《点绛唇.丁未冬过吴松作》之前,我们不妨换一种思维方式,从这首词的写作手法中来赏析,大家看完也许会觉得,填词并没有想象中的那么难。

首先看题目,《点绛唇.丁未冬过吴松作》,点绛唇是词牌名,一般写词不会按照词牌的意思去写,就会在后面注明写作的大意、或者时间、地点,也可以词开头的第一句注明,比如这首可写成《点绛唇·燕雁无心》,但是姜夔的这首《点绛唇》正解是丁未冬过吴松作,意思就是丁未年冬天路过吴松(今江苏吴江)所作。

我们看下全篇,首先说明一下这首词是点绛唇的正体。正体就是基本的写法,和其相对的是变体,由于篇幅关系,今天我们只说正体。

燕雁无心,太湖西畔随云去。先看正体的平仄规则(中仄平平,中平中仄平平仄),平是今音里的第一声或第二声,仄是今音里的第三声或第四声。注意古音(古代的读音)和今音(现在的读音)在平仄上是有区别的,比如燕在古音里是平声,而在今音里是仄声,初学宋词的朋友还是按今音来写,这样容易入门。中的意思可平可仄。这两句的大意是北方的鸿雁悠然自在,从太湖西畔随着白云飘浮,作者在这里把燕雁比作自己,道出了漂泊之苦。

数峰清苦,商略黄昏雨。(中平中仄,中仄平平仄)大意是几座孤峰萧瑟愁苦,好像在商量黄昏是否下雨。这里将山峰拟人化,更加衬托作者本人孤愁的心境。

第四桥边,拟共天随住。(中仄中平,中仄平平仄)大意是我真想在第四桥边,跟随天随子一起隐居。这里的第四桥就是吴江城外的甘泉桥,天随是人名,唐代末期著名诗人陆龟蒙,姜夔很喜欢陆龟蒙,经常拿陆龟蒙自称。

今何许?凭阑怀古,残柳参差舞。(中中仄,中平中仄,中仄平平仄)大意是可他如今在何处?我独倚栏杆缅怀千古,只见衰柳参差风中飞舞。作者在这里打破时间界限,同一地点,一古一今,让人感觉作者就是和陆龟蒙在一起,好像他们在进行着心与心的对话。

我们通看全篇,首先了解这是双调,燕雁无心,太湖西畔随云去。数峰清苦,商略黄昏雨。为上调(上阕)。第四桥边,拟共天随住。今何许?凭阑怀古,残柳参差舞。为下调(下阙)。上调三仄韵,意思是每小句句尾字,心(xin)、去(qu)、苦(ku)、雨(yu),三仄就是去、苦、雨,三韵(脚)(为u)去、苦、雨,下调四仄韵。四仄就是住、许、古、舞,四韵(脚)(也为u,和上调保持一致),这个很关键,如果没有仄和韵,这首词就是失律。

这首词的大意不难理解,也没有很深刻的背景,和写作文一样就是上调写景,下调抒情。但是用词浑厚、宏大而且十分飘逸,并利用了拟人、比兴、怀古的手法,从意境上可以看出姜夔不愧是宋词大家。

看到这里,大家是不是也词性***,做上一首,也许你的作品一不小心,千古留名。

都说江苏江淮官话是北方方言,外地人听起来像吴语,很难懂。大家觉得呢?

苏北方言还是有差距的,比如徐州话就是中原官话,不属于江淮,连云港的东海赣榆一部分说的徐州话,赣榆大部分属于山东胶辽方言,往南连云港灌云灌南沭阳泗阳泗洪属于海泗方言,还有东海新沂涟水响水部分地方。淮安扬州方言区分明显,盐城滨海和淮安近,至于兴化盐城一带,南边和泰州话一样,泰州里靖江一部分说的常州话属于吴语,南通那地方可是江淮官话和吴语的融合区域,近代多少移民过去,北三县和东台 姜堰 兴化差不多 所谓泰如片,南边启东 海门 通州 隔着一条河说两三种方言。过了长江,南京镇江扬州还是比较相近,安徽话,属于正宗江淮官话,比如乖乖隆爹洞,而且南京 扬州 淮安 连云港市区一线方言相近。苏南苏锡常都是吴语区有区别声调上但是交流可以。常州的金坛以市区为界限,一般江淮官话,常州江***分沿江地区讲苏北泰州话 还有地方讲河南话 安徽话 属于语言孤岛。苏北连云港 盐城融合大量吴语词汇,保留古代汉语的读音,比如上盖(街)回盖(家)发剪(展)这些读音粤语保留很多 还有瞎说八道 虾读音哈 尾巴读音(伊吧)

标签: 合肥上声装修队